论语-节俭总比奢侈好-古文翻译

日期:2014-08-01 来源:招生考试信息网 点击

【古文原文】

  子曰:“奢则不孙①,俭则固②。与其不孙也,宁固。”
【古文注解】
  ①孙:同“逊”。②固:固陋,寒伧。

【古文翻译】

  孔子说:“奢侈显得骄傲,节俭显得穿沧。与其骄傲,宁可寒伧。”

【古文解释】

  当鲁中人林放问孔子关于礼仪的问题时,孔子也回答说:“礼,与其奢也,宁俭”与这里的说法是完全一致的。
  奢与俭的问题,就通常意义的理解是一个经济问题,或者更准确地说,是物质享受的问题。这个问题大而言之受时代风气影响,比如说,我们在50年代、60年代乃至70年代都是提倡勤俭节约,保持艰苦朴素的优良作风。到80年代、gO年代,随着经济的发展,商业的繁荣,物质生活水平的提高,奢侈排场之风也就滋长起来,以致到了令老一辈人咋舌的程度。小而言之,这个问题则受个体生活原则和世界观的来制约,一般说来,比较传统、保守的人崇尚节俭,比较新潮、激进的人追求奢侈。当然,这是从主观方面说,从客观方面说,则还要受到经济能力的严格制约,对于一个身无分文的叫化于来说,“奢侈”一词本身就太过奢侈了,是连想也不敢想的,也就只好“节俭”了罢。
  回到孔子本身的态度来看,他所代表的,显然是传统的节俭的精神。这种精神也许已不合于今天的时代氛围,因而不被一些人尤其是年轻的一辈所接受。不过,有两句老话倒可以提供给大家参考,这就是—-“从俭入奢易,从奢入俭难。”抱定俭的态度.偶尔奢一奢也无不可;而一旦形成了奢的习惯,要俭下来可就难上加难啊。
  从这个意义来说,那还真是节俭总比奢侈好哩。

(文章来源招生考试网,转载请注明原文出处: https://www.sczsxx.com/html/read/gushi/ly123.html)