论语-为谁而学?-古文翻译
日期:2014-08-05
来源:招生考试信息网
点击:
【古文原文】
子日:“古之学者为己,今之学者为人。”【古文翻译】
孔子说:“古代的学者学习为了充实自己,今天的学者学习为了沽名钓誉。”【古文解释】
古今学者,学风有别。为人为己,一字之差,经渭分明:为己者,但求自我充实,尽得风流,“人不知而不愠”,“学而时习之,不亦悦乎?”为人者,装腔作势,借以吓人,故作深刻博学,巧言令色以悦人。圣人概括古今学风,是就一般情形而论。事实上,古代树林尽是为己,现代学者也不全是为人。无论哪个时代,总是为人为己的学者都有,这也是我们应该注意的。更应该注意的是你自己,学习到底是为人还是为己呢?用我们做学生时的通俗的问法:到底是我要学还是要我学呢?我要学是为己,要我学是为人。说到底还是一个学习目的、学习态度的问题。(文章来源招生考试网,转载请注明原文出处: https://www.sczsxx.com/html/read/gushi/ly219.html)