论语-言与不言的利和弊-古文翻译

日期:2014-08-05 来源:招生考试信息网 点击

【古文原文】

  子曰:“可与言而不与之言,失人;不可与言而与之言,失言。知者不失人,亦不失言。”

【古文翻译】

  孔子说:“可以和他谈却不和他谈,就会失去有用的人;不可以和他谈却和他谈,就会说出不该说的话。聪明人既不失去有用的人,也不说出不该说的话。”

【古文解释】

  “言语者君子之枢机,谈何容易!”(唐太宗语)
  是啊,谈何容易。
  说话是一门艺术,不少人一辈子也没搞懂。
  一方面,“一言而可以兴邦”,“一言而丧邦。”(《子路》)三寸不烂之舌,敌过百万之师。因此,可以发挥语言作用的时候不去发挥,是失去机会,失去人。
  另一方面,病从口入,祸从口出。“出言不当,反自伤也。”(《说苑》)因此,要看人说话,不轻易开口。一旦开口,则“言必看中”(《先进》),说到点子上。既不失。,也不失言。
  有道是:
  知音说与知音听,
  不是知音莫与谈。

(文章来源招生考试网,转载请注明原文出处: https://www.sczsxx.com/html/read/gushi/ly232.html)