论语-贞而不谅-古文翻译
日期:2014-08-06
来源:招生考试信息网
点击:
【古文原文】
子曰:“君子贞①而不谅②。”【古文注解】
①贞:信。贾谊《新书·道术》解释说:“言行抱一谓之贞。”②谅:信。这里指小信。【古文翻译】
孔子说:“君子守信,但不拘于小信。”【古文解释】
换句话说,君子守大信,不守小信。“贞”就是大信,“谅”就是小信。
或者用孔子在《子路》篇里的说法:言必信,行必果,硁硁然小人哉!”言必信,行必果就是小信,就是“谅”。而孟子说:“大人者,言不必信,行不必果,唯义所在。”(《离娄下》唯义所在就是大信,就是“贞”。
总之,还是那个意思,我们既要守信讲信用,又要根据实际情况,用“义”的原则来进行变通,做一个通权达变的。
(文章来源招生考试网,转载请注明原文出处: https://www.sczsxx.com/html/read/gushi/ly253.html)