论语-见义不为是胆小鬼-古文翻译

日期:2014-07-29 来源:招生考试信息网 点击

【古文原文】

  子曰:“非其鬼①而祭之,谄②也;见义不为,元勇也。”
【古文注解】
  ①鬼:这里指死去的祖先。②谄:谄媚。

【古文翻译】

  孔子说:“不是自己的祖先却去祭祀,这是谄媚;遇见正义的事却不挺身而出,这是怯懦。”

【古文解释】

  应该见义勇为的事你不去做,不应该祭祀的你却去祭祀,用老百姓的话来说,你是“当做不做,豆腐放醋。”用四川的方言来说,你是个“二百五”。
  在古人看来,不应该祭祀的却去祭祀叫做“淫祀”。淫祀的目的是媚神求福,拍人家祖宗的马屁,所以圣人不齿,君子不为。
  相反,“路见不平,拔刀相助”,见到车匪路霸应挺身而出;见到女青年落水应义无反顾,不待脱衣就跳下水去,救命要紧。否则,你就是胆小鬼一个。

(文章来源招生考试网,转载请注明原文出处: https://www.sczsxx.com/html/read/gushi/ly40.html)