孟子-毁誉不必太在意-古文翻译
日期:2014-08-20
来源:招生考试信息网
点击:
【古文原文】
孟子曰:“有不虞①之誉,有求全之毁。”【古文注解】
①虞:预料。【古文翻译】
孟子说:“有意料不到的赞誉,也有过分苛求的诋毁。”【古文解释】
所以要“宠辱不惊,闲看庭前花开花落。”(《菜根谭》因为毁誉管本身就不一定客观准确,有时甚至还是黑白混淆,是非颠倒的。何必因他人对自己赞誉或低毁而乱了自己的心性呢?当然,说是这么说,能够完全无动于衷,超脱于毁誉之外,真正“闲看庭前花开花落”的人毕竟是很少的。一般人总是听到别人的赞誉就高兴,听到别人的低毁就生气。人之常情,也是完全可以理解的。但至少不必太在意,还是我们应该抱有的态度罢。
(文章来源招生考试网,转载请注明原文出处: https://www.sczsxx.com/html/read/gushi/mz57.html)