[古诗翻译]红锦袍-作者徐再思
元 徐再思
那老子陷身在虎狼穴[一],将夫差仇恨雪[二],进西施计谋拙[三]。若不早去些,鸟喙意儿别[四]。驾着一叶扁舟,披着一蓑烟雨,望他五湖中归去也[五]。
那老子觑功名如梦蝶[六],五斗米腰懒折[七],百里侯心便舍[八]。十年事可嗟,九日酒须赊。种着三径黄花,载着五株杨柳,望东篱归去也。
[注释解释]
[一]那老子:指范蠡。 虎狼穴:喻危险的境地。
[二]夫差:春秋末年吴的国君。曾大败越军,迫使越国屈服。后来越王勾践用范蠡等人革政理财,终于转弱为强,灭亡吴国。
[三]“进西施”句:传说范蠡用美人计,把西施献给吴王夫差,取得吴王的宠信,然后里应外合,终于取得“沼吴”的胜利。
[四]鸟喙(hui):指越王勾践。《史记·越王勾践世家》:“范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:‘越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐,子何不去?”鸟喙,亦作“乌喙”。
[五]“驾着”三句:《史记·越王勾践世家》:“(范蠡)乃装其轻宝珠玉,自与其私徒属乘舟浮海以行,终不反。”辛弃疾《摸鱼儿·观潮上叶丞相》:“谩教得陶朱,五湖西子,一舸弄烟雨。”
[六]那老子:指陶渊明。他把功名看做虚幻的景象。
[七]五斗米:指微薄的俸禄。《晋书·陶潜传》:“吾不能为五斗米折腰。”
[八]百里侯:指县令。陶渊明曾做过彭泽令,故云。
[古诗赏析]
《红锦袍》是一组重头曲,分咏严光、范蠡、张良、陶渊明。该曲咏陶潜,歌吟陶渊明蔑视功名富贵、追求自由自在生活的高风亮节。全曲流露萧洒自如之态,正契合着陶潜的性格。
[作者简介]
徐再思引(1320年前后在世),元代散曲作家。字德可,曾任嘉兴路吏。因喜食甘饴,故号甜斋。浙江嘉兴人。生卒年不详,与贯云石为同时代人,今存所作散曲小令约100首。作品与当时自号酸斋的贯云石齐名,称为“酸甜乐府”。后人任讷又将二人散曲合为一编,世称《酸甜乐府》,收有他的小令103首。
徐再思,字德可,浙江嘉兴人。钟嗣成曹本《录鬼簿》言其“好食甘饴,故号甜斋。有乐府行于世。其子善长颇能继其家声”。天一阁本《录鬼簿》,除包括上述内容外,还记载他做过“嘉兴路吏”,且“为人聪敏秀丽”、“交游高上文章士。习经书,看鉴史”等。这些都说明他在仕途上虽仅止于地位不高的吏职,但却是一位很有才名的文人。其生卒年月很难确定。《录鬼簿》把他列为“方今才人相知者”一类,并说他“与小山同时”。张小山生活在元末,据此推算,其生年应在一二八○年以后。他的散曲〔双调·蟾宫曲〕《钱子云赴都》有“今日阳关,明日秦淮”句,既云“赴都”,又点明“秦淮”,很可能已是明初。其卒年疑在一三五○年以后。他一生的活动足迹似乎没有离开过江浙一带。清·褚人获《坚瓠集·丁集》说他“旅寄江湖,十年不归”。他的〔双调·水仙子〕《夜雨》“枕上十年事,江南二老忧”,及〔双调·蟾宫曲〕《西湖》“十年不到湖山,齐楚秦燕,皓首苍颜”等句,均可证实他确曾在外飘泊达十年之久。其作品大量是《吴江八景》、《苕溪》、《甘露怀古》等内容。他离开家乡,在太湖一带飘泊,则是完全可以肯定的。
现存小令一百零三首,主要内容集中在写景、相思、归隐、咏史等方面。他的写情之作深沉娟秀,如〔双调·蟾宫曲〕的《赠名姬玉莲》(“荆山一片玲珑”)及《春情》(“平生不会相思”)二首,被认为是“镂心刻骨之作,直开玉茗、粲花一派”。有些作品立意颇新,能于俗中见雅,〔双调·水仙子〕《红指甲》及《佳人钉履》等篇,近人吴梅《顾曲麈谈》卷下评曰:“钉鞋云‘金莲脱瓣’,《红指甲》云‘落花飞上’云云。语语俊,字字绝,真可压倒群英,奚止为一时之冠。”他的某些咏史之作,则常在短短的一曲中小结兴亡,有一定积极意义。明·朱权《太和正音谱》评其词“如桂林秋月”,不无是处。他在感叹人生时,总不免带着一种伤感悲凉的情绪,这大概和他一生的经历有关。其散曲集《甜斋乐府》和贯云石的《酸斋乐府》,因两人的字号相映趣,故后人将两家散曲合辑成集,名为《酸甜乐府》。但两人的生活经历及作品风格并不相同,徐比贯云石辈份晚些,成就及影响亦不如贯云石。
(文章来源招生考试网,转载请注明原文出处: https://www.sczsxx.com/html/read/gushi/2014071234794.html)